Páginas

9 nov 2009

Latvianos

En "La Solución Final" (Conspiracy (2001)), se traduce del inglés Latvia y Latvians por "Latvia" y "latvianos", en vez "Letonia" y "letones". Se ve que el diccionario que usaron los MalosTraductores™ no contenía topónimos.

1 comentario:

  1. Tronco, que friki te estás haciendo!
    Ya no hay naturaleza, ni ecologismo, ni psicología... Jop. Tendré que buscar nuevas lecturas

    ResponderEliminar

Gracias por hacer un comentario. Lamentablemente y debido a que hay personas que carecen del un mínimo respeto por las más básicas normas de convivencia y educación escudándose en una identidad anónima, no se permiten este tipo de comentarios, si bien puedes estar registrado en algún sistema de identificación, como Google Account o bien OpenID.